• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

越南与韩国发表《面向未来联合声明》

14:55 | 2018/03/25

(VGP)应越南社会主义共和国国家主席陈大光邀请,韩国总统文在寅偕夫人于3月22日至24日对越南进行国事访问。此访是文在寅首次对越南进行的国事访问。此间两国发表《联合声明》。

访越期间,文在寅与越南国家主席陈大光进行会谈,同时分别会见越南共产党中央委员会总书记阮富仲、政府总理阮春福和国会主席阮氏金银。两国领导人就进一步推动越韩战略合作伙伴关系的方向以及共同关心的地区及国际问题交换了意见。

两国领导高度评价越韩建交25年以来双方关系强劲发展。高层互访与接触频繁,在双方共同的努力下,越韩在贸易、投资、合作发展、文化、旅游等领域的合作取得了长足进展,两国之间的民间交流日益活跃。越韩两国成为了彼此最重要的伙伴之一。目前,越南是韩国第四大贸易伙伴,韩国是越南第二大贸易伙伴。与此同时,越韩在制造业、能源、文化、教育、旅游和劳动等领域的合作关系为两国经济社会的发展和增强两国人民的互相了解及友谊作出了重要贡献。

两国领导一致认为,越韩关系的发展造福两国人民,并为地区和世界的和平、稳定与发展做出贡献。本着面向未来、相互尊重、致力于越韩关系健康发展的精神,今后双方将进一步巩固互利合作关系的基础,进一步深化各领域的交流与合作,从而进一步丰富越韩战略合作伙伴关系的内涵。

文在寅强调,韩国将进一步发展与越南的关系摆在该国“新南向政策”的优先地位。与此同时,陈大光强调,作为“新南向政策”的核心伙伴,越南愿为推动东盟与韩国关系向前发展搭建桥梁。

两国领导一致认为,高层互访与接触对推动两国关系发展具有重要意义,并一致同意维持年度高层交流活动,同时加强两国政府、地方政府、国会、政党、组织等之间的沟通渠道,继续为推动越韩战略合作伙伴关系向前发展奠定坚实基础。

对于外交安全、国防、国防工业的合作,两国领导一致同意有效开展关于外交、安全、国防的合作对话机制和深化战略伙伴关系,为地区和世界的和平与安全做出贡献。与此同时,两国领导一致同意加强打击犯罪、确保各自国家的安全及社会秩序的协调工作,同时扩大执法领域的合作,尽早通过越南两国国防部《防务合作联合宣言》,促进国防工业领域的互利合作。

两国领导一致同意加强越韩两国青年的交流、团结与友谊,加大对6万多户越韩多文化家庭的妇女和儿童的扶持力度,共同努力促使越韩多文化家庭成为两国友谊的坚实桥梁。

对于投资方面,两国领导人同意鼓励针对辅助工业、电子、能源、高科技、现代农业、基础设施、智能城市、工业区、创业等领域进行投资合作。两国领导同意就修改避免双重征税协议和尽快完成签署越南与韩国社会保险协议的程序,同时加强金融领域的技术合作等。

在贸易方面,双方就推动贸易合作均衡且可持续发展达成一致,力争到2020年双边贸易金额达1000亿美元。两国领导一致同意2018年大力促进《区域全面经济伙伴协定》(RCEP)的谈判进程,扩大本地区自由贸易网络。

两国领导一致同意向越南提供科学技术、基础设施、智慧城市建设、清洁能源、农业与农村发展、气候变化、人力资源培训、公共行政、电子政务等领域的发展援助,有效展开《金融合作协议》和《韩国经济发展合作基金(EDCF)在2016—2020年向越南提供信贷的框架协定》。

在经济合作方面,两国领导人就加大现代科技和信息传媒的合作力度,加强气候技术、生物技术、纳米技术和信息技术等领域的研究合作,联合制定企业创业、革新创新和技术开发的扶助计划达成一致。

关于能源合作方面,两国领导一致同意加强在太阳能、风能等可再生能源、节能、能源安全和液化气储存等方面的合作。

在劳务合作方面,双方对越南劳动荣军和社会部同韩国雇佣劳动部签署关于派遣与接受越南劳动者赴韩国工作的备忘录表示欢迎,一致同意有效落实该备忘录,为双方带来实实在在的利益。

关于关键基础设施建设和城市发展合作方面,两国领导对双方签署关于基础设施和交通合作备忘录和关于城市建设与发展合作备忘录表示欢迎,就发挥越南-韩国交通运输合作的中心作用,扩大交通、智慧基础设施领域的合作达成一致。

关于地区和国际合作问题,两国领导一致同意加强在共同关心的国际和地区问题以及联合国、世界贸易组织(WTO)、亚太经合组织(APEC)、东盟-韩国、湄公河-韩国合作等多边框架下的合作与配合;在应对全球性挑战、非传统安全挑战、能源安全、粮食安全等领域密切配合,互相支持对方参加与国际组织和论坛竞选。

两国领导强调和平和航行自由与安全的重要性,一致认为应按照国际法各项原则和平解决争端,有效且全面落实《东海各方行为宣言》(DOC),早日签署《东海行为准则》(COC)。

两国领导一致认为韩朝关系的进展、和平解决朝鲜核问题和建立朝鲜半岛永久和平对朝鲜半岛乃至国际社会的和平与繁荣具有重要意义。