• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

越南反对歪曲越美在越南战争中失踪美军人道主义搜寻合作活动的不实信息

16:19 | 2025/08/02

VGP - 越南外交部表示,越南“坚决反对” 关于在越南战争中失踪美军人道主义搜寻合作活动报告中的不实信息。

photo-1754230749652

越南外交部发言人范秋姮

2025年8月2日,越南外交部发言人范秋姮越南对东南亚战俘和失踪士兵家属联盟报告中有关在越南战争中美军失踪人员(MIA)人道主义搜寻和清点工作合作活动的内容有何反应答记者问时,明确指出:

"这些信息是歪曲事实、不属实的,我们坚决反对。

50多年来越美国政府积极有效开展越战中美军失踪人员人道主义搜寻与清点工作的合作活动,帮助数千具美军遗骸得以确认身份并归还家属。合作成果具有重要意义,有助于推动两国在解决战后遗留问题上的合作,是人道主义精神的生动体现,增进并巩固了越美两国间的互相信任与友谊之情。越南在越战中美军失踪人员合作方面所取得的成效一贯得到美方的高度认可与评价,被视为国际合作的典范。

未来,两国将继续秉持《关于将越美关系提升为在致力于和平、合作与可持续发展的全面战略伙伴关系的联合声明》精神,在该领域开展全面合作”。