• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

对海上运输业务及海运辅助业务做出新规定

15:59 | 2014/04/16

(VGP)越南政府近日颁发关于海上运输业务及海运辅助业务的30/2014/NĐ-CP号议定。本议定自2014年7月1日生效实施,并替代政府于2007年7月5日颁发关于海上运输业务的115/2007/NĐ-CP号议定。

示意图

根据30/2014/NĐ-CP号议定,越南海上运输经营者须按法律规定成立海上运输经营企业,在取得许可证后可从事海上运输经营活动。

关于从事海运辅助业务的基本条件,根据115/2007/NĐ-CP号议定,从事船舶代理及船舶牵引活动的组织、个人须按法律规定成立企业。船舶牵引经营企业必须登记使用越南船旗。

除了上述条件以外,30/2014/NĐ-CP号议定还对船舶代理及船舶牵引这两项业务做出一些 补充规定,具体为:船舶代理人必须是越南人;从事船舶牵引活动的至少拥有两艘以上的专用牵引船舶;职业责任保险合同。