• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

陈流光副总理会见即将离任的中国驻越南大使

07:15 | 2024/07/19

VGP – 越南政府副总理陈流光7月18日在政府总部会见即将离任的中国驻越南大使熊波。

photo-1721302131742

越南政府副总理陈流光会见即将离任的中国驻越南大使熊波——图片:VGP/日北

会见中,陈流光副总理祝贺熊波大使出色完成在越南工作任期,高度评价熊波大使对越中友谊合作关系所做出的重要贡献。

共同回顾从2018年至今,熊波大使在越南工作期间的越中双边关系,陈流光副总理和熊波大使表示高兴地看到,在双方的共同努力下,越中两党、两国关系达到前所未有的务实、全面合作水平,越中两国已建立双边关系新定位,构建具有战略意义的越中命运共同体。

与此同时,高层和各级别以灵活方式频繁互访与交流;两国在各领域务实合作,尤其是经贸投资稳定增长;发展战略对接,尤其是交通互联,战略基础设施合作得到促进,旅游合作逐步恢复,加强各地友好合作。

关于未来合作方向,陈流光副总理建议双方继续展开高层共识和所签署的合作协议,尤其是两国总书记近期互访所达成的越中联合声明。

双方配合举行越中双边合作指导委员会第16次会议,促进合作建设越南北部地区与中国若干标准轨铁路相连接。

陈流光副总理建议中国继续为越南优质农产品打开市场,加强对越南在新领域、高科技、大规模项目投资,推进教育、文化、旅游领域合作,加快向越南提供无偿援助的各项目的进度。

photo-1721302133085

陈流光副总理向熊波大使赠送纪念礼物——图片:VGP/日北

关于海上问题,陈流光副总理建议双方贯彻落实高层共识和协议,尊重彼此正当合法权益,符合于1982年《联合国海洋法公约》在内的国际法,保持交谈和谈判以管控好和妥当处理所发生问题和分歧,避免影响到双边关系的稳定发展。

熊波大使感谢越南党、国家以及各部门、行业、地方领导已为他完成在越南工作任期提供有利条件。

熊波大使强调,越中两党、两国关系处于最良好发展阶段;高度评价双方所取得重要结果和进展,尤其是增进政治信任,务实合作及民间交流;并对在越南工作期间携手促进越中两党、两国关系感到荣幸。

熊波大使重申,中国重视并愿意同越南加强双方各级行业合作与交流以及在交通基础设施、农产品贸易、数字经济、绿色经济、清洁能源等双方具有优势和需求领域合作;认为,双方合作潜力广阔并将继续向前发展。

关于海上问题,熊波大使重申,落实好高层共识,管控好和处理好分歧,维护海上和平、稳定局势以及双边关系良好发展态势的重要性。

熊波大使强调,今后在任何工作岗位,将继续积极携手维护越中睦邻友好关系,构建具有战略意义的越中命运共同体。