• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

越南始终铭记国际友人的帮助和支持

21:59 | 2011/09/01

越南国庆66周年之际,政府总理阮晋勇9月1日在河内国际会议中心举行隆重宴会招待各国驻越外交使节。

阮晋勇总理:越南始终铭记国际友人的帮助和支持

党中央总书记阮富仲,各位党、国家、国会、越南祖国阵线领导人,各国驻越使节、各国际组织驻越代表欢聚一堂,共庆佳节。

阮晋勇总理招待会上发表讲话说,66年前,在越南共产党和胡志明主席的领导下越南人民同心协力发起了伟大的八月革命,推翻了殖民统治和上千年的封建专制制度,成立越南民主共和国,国家从此进入独立自由、发展进步的历史新纪元。

自1986年革新开放以来,越南人民取得了历史性巨大成就,国家面貌焕然一新,国家经济不断发展,政治-社会安定,人民生活日趋改善,为国家工业化、现代化事业奠定重要基础,推进越南社会主义共和国向着国强民富,民主公平、文明的目标迈进。

阮晋勇总理表示,越南党、国家和人民始终铭记国际社会在66年来为越南给予的宝贵帮助和支持。

各国驻越大使和各国际组织驻越代表人出席招待会

阮晋勇总理强调我们前面的道路还很长,也不平坦,但我们坚信在民族大团结的力量和国际社会的宝贵帮助和支持下越南一定会胜利完成所有发展目标。

阮晋勇总理相信各国驻越大使和各国际组织驻越代表继续发挥桥梁作用,积极推进国际社会与越南的合作关系不断深入和发展。