• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

要求美国对越南知识产权保护做出客观性评估

09:44 | 2026/05/02

VGP-5月1日,回答记者有关越南针对美国在年度全球知识产权保护和执法情况评估报告中确定越南为“优先外国国家”(PFC)有何反应的提问,越南外交部发言人范秋姮指出:

要求美国对越南知识产权保护做出客观性评估- Ảnh 1.

越南外交部发言人范秋姮

过去以来,越南在知识产权保护方面所作出的努力,完善法律体系,提高民众认识,加强与世界知识产权(WIPO)、美国以及其他国家的国际合作,坚持打击和严处侵犯知识产权的行为。

这是越南的高度优先,又是越南一贯主张、政策,旨在营造健康、透明的经商环境,促进经济增长模式,以科技、创新、数字转型为主要动力。

越南要求美国对越南在知识产权保护领域所作出的努力和成就作出客观、公正评估。

越南与美国在此领域积极有效合作,愿意与美国分享信息,弄清越南政策、规定,并认为双方需继续密切配合妥当处理分歧,保护两国利益,拟共同构建一个稳定、平衡、可持续经济贸易合作框架。