• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

范明正总理:越南承诺营造最佳经商环境

20:51 | 2022/11/10

VGP –11月10日上午在柬埔寨首都金边,越南政府总理范明正出席东盟商务与投资峰会(ASEAN BIS)并发表重要讲话。

photo-1668095496604

会上发表讲话时,范明正总理强调,越南承诺营造最佳经商投资环境——图片:VGP/日北

这是东盟商务咨询理事会(ASEAN BAC)年度会议。本次会议主题为"共同应对挑战",包括4场讨论会,即:东盟经济、《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP)与对东盟投资,东盟为数字经济做好准备,东盟绿色与可持续发展。

加强东盟团结

会上发表讲话时,范明正总理指出,这是回顾所取得的成就,确定困难和挑战,并提出措施建设一个团结统一、快速复苏和有效应对全球性挑战的重要机会。

经过50多年发展历程,东盟已经成为灵活创新的经济共同体。

多年来,东盟商务与投资峰会已经发挥地区最大商务论坛的作用,提出与实施突破性措施,给企业和人民带来长期利益。

范明正总理称,在一个不断动荡、风险潜在的今日世界,我们应清楚地认识到,为了应对全球性挑战,应采取全球性措施,越过危机,促进经济复苏。这需要东盟10个成员国和伙伴国、国际朋友努力团结,携手合作。

范明正总理强调,2年多来,新冠肺炎疫情阻击战是携手团结合作的明显证明。我们基本遏制住疫情,为快速和可持续发展创造有利条件。在此突破性阶段,困难和挑战多于机遇和顺利,但越困难我们越发挥团结精神,携手并肩,共同合作发展,树立信任,为世界与地区经济复苏注入动力。

范明正总理认为,东盟各国政府、各家企业及有关各方应有效展开落实东盟领导人在第37届峰会所通过的《东盟全面复苏框架》以及其他倡议,其中集中于复苏、数字化和可持续发展三大方向,推进科技的应用以促进绿色复苏。

东盟企业界应抓住机会,利用《区域全面经济伙伴关系协定》所带来的机遇,进而扩大市场互联互通,发展生产链,价值链,合理协调原产地、海关手续、通关、检疫、技术标准等规定。

与此同时,东盟各成员国有效展开东盟第四次工业革命战略和东盟电子商务协定,大力推进数字化转型,投资发展数字技术基础设施,为区域互联互通和经济复苏创造有利条件。

范明正总理建议东盟商务咨询理事会在合作活动中发挥先锋作用,促进创新、技术转让; 加快向循环经济模式转型,节约资源,环保,促进经济社会恢复发展。

范明正总理也认为,应致力加强公私合作。

photo-1668095502528

范明正总理希望各家企业继续携手与东盟各国政府发挥主动创新精神,适应新常态——图片:VGP/日北

同东盟为企业提供良好条件

范明正总理重申,越南一贯奉行独立、自主、和平、友好、合作与发展、多方位、多样化,作为国际社会的好朋友、信任伙伴及负责任成员的的外交政策。

越南提高和尊重东盟原则和本色。越南一直致力于一个团结、强大和发展的东盟共同体,认真履行承诺和成员义务,为东盟团结,东盟共同体建设及实现东盟2025年愿景作出重要贡献。

范明正总理表示,革新35多年来,2022年越南经济规模近4000亿美元,年人均收入4000美元以上,贸易规模约7500亿美元,排名前20位的经济体。

越南已与60多个国家和地区签署15个自由贸易协定。

特别是在世界局势错综复杂和遭受疫情的严重影响的背景下,越南的国内生产总值(GDP)增长率仍处于较高水平,2022年前9 月达到 8.83%,预计全年增长率为8%。

作为东盟乃至国际社会负责任成员国,本着团结、携手实现快速复苏和可持续发展的精神,越南承诺为企业创造最佳营商环境。

按此,越南将保持社会政治和宏观经济稳定;消除经济体的法律机制、基础设施、人力资源等的瓶颈,发展供应链,降低交易成本;营造稳定、具有高度预测性、透明和可实施性政策。

越南愿意合作大力推进数字基础技术互联互通,面向可持续均衡技术发展地区,与东盟地区和伙伴国各家企业同行,致力利用投资运营机遇。

范明正总理强调,以地区各国政府和企业界的团结决心,东盟可深化合作,有效应对挑战,面向地区共同繁荣与自由和平发展。

范明正总理希望各家企业继续携手与东盟各国政府发挥主动、创新精神,适应新常态,大力推进经营投资,为劳动者提供就业机会,确保人民稳定生活,为社会和社区创造新价值。

范明正总理表示相信,弘扬东盟精神,主动、负责、团结共同渡过挑战,面向东盟共同家园的美好未来。