• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

范明正总理:国家利益,民族利益高于一切

18:41 | 2021/12/15

(VGP)范明正总理出席第31届外交会议并发表讲话强调,我们选择顺应和平友好与合作发展的时代大势,以不变应万变,始终把为国家和民族的利益服务放在最高地位,越南愿成为世界各国可信赖的好伙伴和国际社会负责任的一员。

范明正总理:国家利益,民族利益高于一切

范明正总理12月15日上午出席主题为“领先,全面,先进和主动适应的越南外交,胜利落实党的十三大决议”的第31届外交会议并发表讲话。

范明正总理表示,两年来越南外交取得显著成果,有效落实党的外交路线,尤其是成功担任2020年东盟轮值主席 和2020 -2021年任期联合国安理会非常任理事国,越南国际地位提升,外交工作对疫情防控和经济复苏发挥积极作用。

范明正总理强调,越南外交开拓进取,扎实推进卫生外交,疫苗外交,积极为国际防疫合作贡献力量,积极争取国际社会的疫苗援助。越南从一个疫苗接种率较低的国家,迄今已成为疫苗接种率高的国家,有信心能够安全适应、有效控制疫情,推进经济恢复发展。

对于2022和2023年工作任务,范明正总理要求 要密切关注国内外形势的走向,准确判断,因时而动。当前要务是落实党的十三大提出的目标和任务,继续做好新冠肺炎疫情防控,恢复经济社会发展,确保政治稳定,维护国家领土主权,改善人民生活水平,让人民过上富裕幸福的生活。

范明正总理指出,越南外交坚持“以不变应万变”,始终把为国家和民族的利益服务放在最高地位,坚决维护国家主权,领土完整和正当权益,坚持奉行独立、自主、多方位、多样化外交政策,努力成为世界各国可信赖的好伙伴和国际社会负责任的一员。范明正总理强调“友好,诚信,平等,尊重,有效,共同发展”外交方针。

范明正总理对政治外交,经济外交和文化外交三大支出提出工作要求:

政治外交方面,要坚持奉行独立、自主、多方位、多样化外交政策,努力成为世界各国可信赖的好伙伴和国际社会负责任的一员。范明正总理强调,我们不会“选边站”,我们选择顺应和平友好与合作发展的时代大势。

经济外交应助力于国家经济体制建设与完善,培养人才,鼓励绿色技术,绿色金融发展;扎实推进各项自由贸易协定的落实,优化投资环境,积极参与全球价值链,推动创业创新;积极参与疫情防控和经济社会复苏,推进粗放发展模式转向精细化创新发展模式。

 

文化外交方面积极展开党的十三大关于文化发展任务,把文化产业和旅游产业相结合,成为主要经济产业。