• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

范明正总理会见联合国副秘书长

16:54 | 2025/01/06

VGP – 越南政府总理范明正1月6日上午在政府总部会见到访的联合国副秘书长兼秘书长技术特使阿曼迪普·辛格·吉尔(Amandeep Singh Gill)。

photo-1736171622990

范明正总理会见联合国副秘书长兼秘书长技术特使阿曼迪普·辛格·吉尔——图片:VGP/日北

欢迎阿曼迪普·辛格·吉尔副秘书长访问越南,范明正总理认为,阿曼迪普·辛格·吉尔副秘书长到越南是联合国在促进人工智能、数字转型、创新改革等技术的国际合作的承诺的证明。此些领域不仅对每个国家的发展具有战略意义,而且还利于塑造人类的未来。

范明正总理重申,作为国际社会负责任成员国,越南一向重视联合国的地位;认为联合国在维护和平、促进可持续发展、科技及数字转型合作发挥引领作用。

范明正总理表示,越南确定,科技和创新改革是客观要求,战略选择及头等优先。其中,数字转型、大数据、物联网、云计算、量子技术、半导体、绿色能源、新材料等领域是国家发展的新动力,力争在2025年经济增长8%,往后年达两位数增长,旨在至2030年,越南将发展为工业化国家,至2045年成为高收入发达国家。

photo-1736171624464

范明正总理重申,越南一向重视联合国的地位——图片:VGP/日北

阿曼迪普·辛格·吉尔副秘书长高度评价越南在科技、创新发展中发挥越来越重要作用,其中包括人工智能。

阿曼迪普·辛格·吉尔表示,他此访目的在于展开联合国秘书长2022年访问越南所取得的结果以及联合国秘书长与越共中央总书记、国家主席苏林在联合国未来峰会期间举行双边会晤所取得的结果。阿曼迪普·辛格·吉尔认为,数字技术是每个国家实现跨越式发展的机会,其中越南是一个典范。

联合国在努力促进合作与加强科技发展中的团结,集中于人工智能展开、管理及国际合作。阿曼迪普·辛格·吉尔强调了联合国在塑造人工智能未来的作用以及所有人在此领域的平等机会。

阿曼迪普·辛格·吉尔表示,越南在成为强国的过程,联合国希望,越南积极参加联合国此进程,其中,希望越南技术企业参加解决全球性问题,尤其是在发展中国家,促进南南合作。

范明正总理建议联合国继续协助越南制定技术管理的法律框架和国际标准,促进技术转让,对越南提供金融、人力资源培训、科技管理等的援助。