• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

胡德福副总理:越南的一切政策和行动均以人民为中心

15:20 | 2024/10/09

VGP - 越南政府副总理胡德福10月8日在德国汉堡出席“通过经济结构调整实现未来可持续发展”研讨会并发表演讲。

胡德福副总理:越南的一切政策和行动均以人民为中心- Ảnh 1.

越南政府副总理胡德福1出席“通过经济结构调整实现未来可持续发展”研讨会并发表演讲。

胡德福表示,当前地缘政治博弈加剧,地区冲突多点频发,传统与非传统安全威胁叠加,对世界发展和各国实现2030年可持续发展目标带来严峻挑战。

国际社会应充分发挥科学发展成果,以创新的思维和举措推进经济结构调整,实现绿色、可持续和包容性发展,环境保护与经济发展的和谐共生,不让任何人掉队。

胡德福强调,各国应通过经济结构调整,增长模式和经济管理模式转型,增强经济韧性,为企业和人民带来新的机遇。在国际层面,要加强团结,通过平等互利合作实现共同发展。

越南愿认真履行国际义务和兑现国际承诺,尤其是实现2025年零排放承诺,积极参与"公正能源转型伙伴关系"(JETP)项目。

胡德福强调,越南坚持以人民为中心,把人民放在一切政策的中心位置,努力以经济发展成果促进社会发展和公平,提升人民生活水平,实现绿色可持续发展。