• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

老挝国家副主席本扬•沃拉吉正式访问越南

08:34 | 2015/07/08

(VGP)越老两国领导强调,越老传统友好、特殊团结与全面合作关系是两国人民的宝贵财富,应加倍珍惜并不断巩固和发展,让越老友好世代相传。

越南国家副主席阮氏缘在河内同老挝国家副主席本扬•沃拉吉举行会谈。

应越南国家副主席阮氏缘的邀请,老挝人民革命党政治局委员、中央书记处常务书记、国家副主席本扬•沃拉吉于7月6日至9日对越南进行正式访问。

7月7日上午,越南国家副主席阮氏缘在河内同老挝国家副主席本扬•沃拉吉举行会谈。

越老两国领导强调,越老传统友好、特殊团结与全面合作关系是两国人民的宝贵财富,应加倍珍惜并不断巩固和发展,让越老友好世代相传。

双方认为,两国在政治、防务安全、经贸、投资、教育、文化、民间交流等领域互利合作呈良好发展势头。双方同意密切两国高层往来,落实越老政府间联合委员会第37次会议的结果,为越老政府间联合委员会第38次会议做好准备。

实施两国外交部间合作协议,争取在2015年内签订越老边界线和勘界立碑议定书以及越老边界与边境口岸管理规定的协议。扎实展开越老边贸协议和新贸易协定,推动交通与能源合作。

双方也就共同关心的国际与地区问题交换意见,双方同意加强两国在国际与地区事务中的协调配合,与东盟其他成员国一道致力于实现2015年东盟共同体建成目标。

双方一致认为要遵守1982年联合国海洋法公约以及相关国际法,维护东海和平稳定和航行安全与自由,认真落实东海各方行为宣言(DOC),制定东海各方行为准则(COC)。

阮氏缘副主席表示,越南支持老挝成功担任2016年东盟轮值主席。