• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

全面、公平、综合落实水资源管理

17:44 | 2023/03/24

VGP – 越南政府副总理陈鸿河在3月23日举行的2023年联合国水大会高级对话会上阐述上述观点。

photo-1679649047541

陈鸿河副总理认为,跨界江河的统一和多样水资源使用需求,需各国制定合作机制——图片:VGP

这是在加强跨边界水资源和流域管理、开发及可持续利用合作的背景下具有十分重要意义的主题。

陈鸿河副总理表示,越南的60%水资源自跨界河流流入。越南也参加湄公河委员会合作,世界40%人口在跨界河流、江湖流域生活。

photo-1679649049102

陈鸿河副总理在水合作高级对话会发表讲话——图片:VGP

陈鸿河副总理称,各流域在环境、能源开发、农业、渔业、生产供水、生活娱乐等各个方面具有十分重要的功能。

应全面看待跨界流域以制定综合管理机制。与此同时,跨界江河的统一和多样水资源利益需求,需各国制定合作机制。

陈鸿河副总理阐述综合、全面、公平落实水资源管理合作的方式。

首先,各国应该制定共同法律框架以全面管理跨界流域,进而各国共同保障可持续利用和开发水资源;分享水利益,在对环境、流域、流量做出影响评估的基础上,相互讨论发展项目。

在气候变化的背景下,陈鸿河副总理强调形成直接观测系统,应用现代技术以解决河流预测问题的必要性。

对跨界河流复杂性进行分析,陈鸿河副总理认为,应有投资项目,进行调查和充分评估,同时提出综合管理规划。

陈鸿河副总理建议形成联合国的各组织、机关以协调,协助科技以及关于有跨界河流的各国的水资源管理、开发及利用的财政机制。