• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

越南国家主席宣誓仪式

18:04 | 2016/07/25

(VGP)7月25日下午,国家主席检票结果公布后,根据2013年宪法规定,2016-2021年任期国家主席已宣誓就职。

25日上午,第14届国会主席阮氏金银递交人事呈文让国会选举新一届国家主席。

按此,陈大光先生于2016年4月2日举行的第13届国会第11次会议上当选国家主席,代替前任国家主席张晋创,继续被提名为2016-2021任期国家主席职务。

检票委员会主任裴文强公布的检票结果显示,485/487同意票(占国会代表总数的98.18%)选举陈大光先生为2016-2021任期越南社会主义共和国国家主席。

国会代表以484/486赞成票(占代表总数的87.98%)表决通过国家主席选举决议。

检票结果公布后,国家主席陈大光宣誓仪式在全体会议隆重举行。在国旗、国会和全国选民面前,国家主席陈大光宣誓:

“在神圣的黄星红旗,在国会和全国选民面前,我— 越南社会主义共和国国家主席宣誓:绝对忠于祖国,忠于人民,忠于越南社会主义共和国宪法。我愿努力奋斗履行好党、国家和人民赋予的重任。”

代表国会,国会主席阮氏金银承认陈大光主席的宣誓词。

宣誓仪式后发表讲话时,陈大光主席向国会信任选举为2016-2021任期越南国家主席表示衷心感谢。

陈大光主席表示,“作为国家元首、国防安全委员会主席和人民武装力量统领人,我深感责任重大、使命光荣,我愿继承与发扬民族建国护国传统,继承前任国家主席的经验,全力以赴服务祖国、服务人民。”

陈大光主席也表示,他将与国会、政府及有关机关密切配合履行立法、执法及司法领域的任务和权限;主动参加制定、完善法律系统,提高人民行使当家做主的社会主义法治国家的管理效果;努力建设正规、精锐、现代的革命人民武装力量,牢牢捍卫祖国独立主权和神圣领土统一完整,确保国家安全利益,维护政治社会稳定,营造和平环境,促进国家发展。积极发挥全民族大团结力量和越南智慧本事;全面推进革新事业,主动融入国际经济一体化,建设国家日益富强,提高越南国际地位和信威,为保护世界和地区的和平、民族独立、民主及社会进步作出应有贡献。